trecătorul

Les temps passe 1921 Pompidou.JPG

Frantisek Kupka – Les temps passé (1907)

Centrul Pompidou, Paris

 

Veni-va o clipă
când el –
Trecătorul
îşi va ascunde paşi-n nerostite cuvinte
şi rănit de ascuţite silabe
se va desprinde de tină,
va închide larg ochii
şi va desface încet
cele două aripi fragile
una de-ntuneric,
cealaltă de lumina.

Se va-nălţa în albastru,
va pluti în mirare,
va fi fericit – pe veşnicia unei secunde,
atât cât să-şi dea seama
că fericirea
doare.

11 gânduri despre “trecătorul

  1. >chiar dacă nu pare, încep ziua devreme… îmi şoptea ceva versul acesta şi până la urmă s-a asociat cu imaginea şi atunci a ieşit. :)interesantă observaţie oricum!

    Apreciază

Lasă un comentariu

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.